译文、注释、简介、赏析

译文

西江流经锦城,山阴有一座茅屋。诗中描述宗族的成员互相遗忘,乾坤间的隔阂非常深远。



母第一百四十一

〔文天祥〕 〔宋〕

何时太夫人,上天回哀眷。

墓久狐兔邻,呜呼泪如霰。

舅第一百四十二

〔文天祥〕 〔宋〕

萱草秋已死,岁暮有严霜。

落日渭阳明,涕泪溅我裳。

妻第一百四十三

〔文天祥〕 〔宋〕

结发为妻子,仓皇避乱兵。

生离与死别,回首泪纵横。

坟墓第一百三十九

〔文天祥〕 〔宋〕

别离已五年,不及祖父茔。

霜露晚凄凄,痛哭松声回。

家枢密铉翁第一百三十八

〔文天祥〕 〔宋〕

出处同世网,高谊迈等伦。

异方惊会面,慰此贞良臣。

类型

朝代

形式