发通州

白骨丛中过一春,东将入海避风尘。

姓名变尽形容改,犹有天涯相识人。



译文、注释、简介、赏析

译文

经过一年的光阴,像是在白骨堆中度过,我朝东方行去,为了躲避尘埃风尘。虽然名字改变,容颜也变得面目全非,但仍然有天涯海角的人认识我。



发通州

〔文天祥〕 〔宋〕

淮水淮山阻且长,孤臣性命寄何乡。

只从海上寻归路,便是当年不死方。

即事

〔文天祥〕 〔宋〕

飘蓬一叶落天涯,潮溅青纱日未斜。

好事官人无勾当,呼童上岸买青虾。

北海口

〔文天祥〕 〔宋〕

沧海人间别一天,只容渔父钓苍烟。

而今蜃起楼台处,亦有北来蕃汉船。

出海

〔文天祥〕 〔宋〕

一团荡漾水晶盘,四畔青天作护阑。

着我扁舟了无碍,分明便作混沦看。

出海

〔文天祥〕 〔宋〕

水天一色玉空明,便似乘槎上太清。

我爱东坡南海句,兹游奇绝冠平生。

发通州

〔文天祥〕 〔宋〕

孤舟渐渐脱长淮,星斗当空月照怀。

今夜分明栖海角,未应便道是天涯。

海船

〔文天祥〕 〔宋〕

海上多时断去舟,公来容易渡南州。

子胥江上逢渔父,莫是神明遣汝否。

怀扬通州

〔文天祥〕 〔宋〕

仲连义不帝西秦,拔宅逃来住海滨。

我亦东寻烟雾去,扶桑影里看金轮。

怀扬通州

〔文天祥〕 〔宋〕

范叔西来变姓名,绨袍曾感故人情。

而今未识春风面,倾盖江湖话一生。

怀扬通州

〔文天祥〕 〔宋〕

唤渡江沙眼欲枯,羁臣中道落崎岖。

乘船不管千金购,渔父真成大丈夫。