发通州

淮水淮山阻且长,孤臣性命寄何乡。

只从海上寻归路,便是当年不死方。



译文、注释、简介、赏析

译文

淮水和淮山阻挡又漫长,我这个孤臣把性命寄托在何方呢。只有从海上寻找回归的路,那才是当年不死之机会。



即事

〔文天祥〕 〔宋〕

飘蓬一叶落天涯,潮溅青纱日未斜。

好事官人无勾当,呼童上岸买青虾。

北海口

〔文天祥〕 〔宋〕

沧海人间别一天,只容渔父钓苍烟。

而今蜃起楼台处,亦有北来蕃汉船。

出海

〔文天祥〕 〔宋〕

一团荡漾水晶盘,四畔青天作护阑。

着我扁舟了无碍,分明便作混沦看。

发通州

〔文天祥〕 〔宋〕

白骨丛中过一春,东将入海避风尘。

姓名变尽形容改,犹有天涯相识人。

发通州

〔文天祥〕 〔宋〕

孤舟渐渐脱长淮,星斗当空月照怀。

今夜分明栖海角,未应便道是天涯。

类型

朝代

形式