乐府杂词三首

不耐檐前红槿枝,薄妆春寝觉仍迟。

梦中无限风流事,夫婿多情亦未知。



译文、注释、简介、赏析

译文

不堪忍受屋檐前盛开的红槿花,它的花枝细软,仿佛薄妆的春天还在沉睡中,醒来总是迟迟不肯起来。在梦中,有许多风花雪月的美丽事物,然而我的丈夫却对此一无所知,并不了解其中的风流韵事。



相和歌辞长门怨

〔刘言史〕 〔唐〕

独坐炉边结夜愁,暂时恩去亦难留。

手持金箸垂红泪,乱拨寒灰不举头。

折杨柳

〔刘宪〕 〔唐〕

沙塞三河道,金闺二月春。

碧烟杨柳色,红粉绮罗人。

露叶怜啼脸,风花思舞巾。

攀持君不见,为听曲中新。

奉和圣制立春日侍宴内殿出剪彩花应制

〔刘宪〕 〔唐〕

上林宫馆好,春光独早知。

剪花疑始发,刻燕似新窥。

色浓轻雪点,香浅嫩风吹。

此日叨陪侍,恩荣得数枝。

乐府杂词三首

〔刘言史〕 〔唐〕

蝉鬓红冠粉黛轻,云和新教羽衣成。

月光如雪金阶上,迸却颇梨义甲声。

乐府杂词三首

〔刘言史〕 〔唐〕

紫禁梨花飞雪毛,春风丝管翠楼高。

城里万家闻不见,君王试舞郑樱桃。

类型

朝代

形式