宿五松山下荀媪家

我宿五松下,寂寥无所欢。

田家秋作苦,邻女夜舂寒。

跪进雕胡饭,月光明素盘。

令人惭漂母,三谢不能餐。



译文、注释、简介、赏析

译文

我住在五松下的房子里,寂寥无聊,没有任何欢乐。田家秋天劳作辛苦,邻家的女子在寒冷的夜晚磨米。我跪进饭堆,吃着粗糙的低质食物,月光照耀下饭菜呈现出单调的白色。令我惭愧的是,我只能向那位辛辛苦苦地为我做饭的母亲表示感谢,但却无法让她一同用餐。



金陵三首

〔李白〕 〔唐〕

晋家南渡日,此地旧长安。

地即帝王宅,山为龙虎盘。

金陵空壮观,天堑净波澜。

醉客回桡去,吴歌且自欢。

金陵三首

〔李白〕 〔唐〕

地拥金陵势,城回江水流。

当时百万户,夹道起朱楼。

亡国生春草,离宫没古丘。

空馀后湖月,波上对江州。

金陵三首

〔李白〕 〔唐〕

六代兴亡国,三杯为尔歌。

苑方秦地少,山似洛阳多。

古殿吴花草,深宫晋绮罗。

并随人事灭,东逝与沧波。

至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御

〔李白〕 〔唐〕

侧叠万古石,横为白马矶。

乱流若电转,举棹扬珠辉。

临驿卷缇幕,升堂接绣衣。

情亲不避马,为我解霜威。

奔亡道中五首其四

〔李白〕 〔唐〕

函谷如玉关,几时可生还。

洛阳为易水,嵩岳是燕山。

俗变羌胡语,人多沙塞颜。

申包惟恸哭,七日鬓毛斑。

类型

朝代

形式