怀素上人草书歌序

开士怀素,僧中之英,气概通疏,性灵豁畅。

精心草圣,积有岁时,江岭之间,其名大著。

故吏部尚书韦公陟,睹其笔力,勖以有成。

今礼部侍郎张公谓,赏其不羁,引共游处。

兼好事者同作歌以赞之,动盈卷轴。

夫草稿之作,起于汉代。

杜度、崔瑗,始以妙闻,迨乎伯英,尤擅其美。

羲、献兹降,虞、陆相承,口诀手授,以至于吴郡张旭长史。

虽姿性颠逸,超绝古今,而楷法精详,特为真正。

某早岁尝接游居,屡蒙激劝,告以笔法,资质劣弱,又婴物务,不能恳习,迄用无成。

追思一言,何可复得?

忽见师作,纵横不群,迅疾骇人,若还旧观。

向使师得亲承善诱,亟揖规模,则入室之宾,舍子奚适?

嗟叹不足,聊书以冠诸篇首。



译文、注释、简介、赏析

译文

开士怀素,是僧中的杰出人物,气质开阔,性灵豁达。他专心致志地钻研草书艺术,积累多年。在江岭之间,他的名声大著。因此,吏部尚书韦公陟看到了他出色的书法功力,鼓励他要有所成就。现在礼部侍郎张公谓也称赞他的不拘一格,邀请他一起游玩。同时,喜欢书法的人们纷纷创作歌曲来赞美他,动情地写满了卷轴。草稿的创作可以追溯到汉代。杜度、崔瑗等人首创了这种艺术,到了伯英,更是将其推向了极致。从羲、献到虞、陆,这一艺术传承下来,口耳相传,直到吴郡的张旭长史。虽然他们的外貌和性格颠倒离奇,超越了古今,但是他们楷书的规范精确,特别真实可靠。我年少时曾有幸结识他,常常受到他的激励和鼓励,他告诉我书法的方法,但是由于我才华平庸,又沉迷于琐事,无法勤学苦练,所以一直没有取得什么成就。回想起他的那番话,真是后悔不已啊!突然间,我看到了他的作品,横竖交错,独树一帜,迅捷而又震撼人心,仿佛重新回到了过去。如果师父能亲自指点我,急切地推崇我的潜力,崇拜我的才华,那我进入他的门下还要做什么呢?感到非常遗憾,只好写下这篇文章来排在前面。



与御史帖

〔颜真卿〕 〔唐〕

真卿谨别上书于御史阁下:窃闻尊候平和,真卿瞻仰瞻仰!

前所会庙上,诸公未悟,唯御史论高百寮,振古未有。

杂事可置?

况朝廷自有次序,不足念乎!

真卿。

移蔡帖

〔颜真卿〕 〔唐〕

贞元元年正月五日,真卿自汝移蔡,天也。

天之昭明,其可诬乎?

有唐之德,则不朽耳。

十九日书。

奉使蔡州书

〔颜真卿〕 〔唐〕

真卿奉命来此,事期未竟,止缘忠勤,无有旋意。

然中心恨恨,始终不改,游于波涛,宜得斯报。

千百年间,察真卿心者,见此一事,知我是行,亦足达于时命耳。

刘中使帖

〔颜真卿〕 〔唐〕

近闻刘中使至瀛州,吴希光已降,足慰海隅之心耳。

又闻磁州为卢子期所围,舍利将军擒获之,吁足慰也。

文殊帖

〔颜真卿〕 〔唐〕

近作一《文殊师利菩萨碑》,但欲发扬主上圣意,盖不近文律耳。

今奉呈,充盖酱之用可乎?

真卿白。

类型

朝代

形式