雪中晏起偶咏所怀兼呈张常侍韦庶子皇甫郎中

穷阴苍苍雪雰雰,雪深没胫泥埋轮。

东家典钱归碍夜,南家贳米出凌晨。

我独何者无此弊,复帐重衾暖若春。

怕寒放懒不肯动,日高眠足方频伸。

瓶中有酒炉有炭,瓮中有饭庖有薪。

奴温婢饱身晏起,致兹快活良有因。

上无皋陶伯益廊庙材,的不能匡君辅国活生民。

下无巢父许由箕颍操,又不能食薇饮水自苦辛。

君不见南山悠悠多白云,又不见西京浩浩唯红尘。

红尘闹热白云冷,好于冷热中间安置身。

三年徼幸忝洛尹,两任优稳为商宾。

非贤非愚非智慧,不贵不富不贱贫。

冉冉老去过六十,腾腾闲来经七春。

不知张韦与皇甫,私唤我作何如人。



译文、注释、简介、赏析

译文

阴沉沉的天空下飘着雪,雪深得没过小腿,淹没了轮胎。东边家里卖钱的人还在忙碌到深夜,南边家里卖米的人早上在凌晨就开始供货。只有我一个人没有这些烦恼,因为我有厚重的被褥,暖和得像春天一样。怕冷的时候我放慢了动作,太阳升得高了才舒展双脚。瓶子里有酒,炉子里有炭,缸里有饭,厨房里有柴。仆人温暖饱足地起床,享受着这样的快活,真有他的原因。上面没有像皋陶、伯益那样聪明才俊,不能帮助君王辅佐国家,救助百姓。下面也没有像巢父、许由那样吃野草喝泉水的苦辛,忍受这样的艰难。你不见得到南山,天空中飘荡的云朵,也看不到西京城里喧嚣的红尘。红尘热闹,云却冰冷。最好的是在冷和热之间找一个安身之地。经历了三年的幸运,我荣光地担任洛阳的官职,两次被赋予商向的尊称。我并不聪明也不愚笨,没有过人的智慧,既不富贵也不贫穷。岁月匆匆过去,已经六十岁了,闲暇之余也经历了七个春天。不知道张韦和皇甫是怎样私下里说我是个什么样的人。



和裴侍中南园静兴见示

〔白居易〕 〔唐〕

池馆清且幽,高怀亦如此。

有时帘动风,尽日桥照水。

静将鹤为伴,闲与云相似。

何必学留侯,崎岖觅松子。

春寒

〔白居易〕 〔唐〕

今朝春气寒,自问何所欲。

酥暖薤白酒,乳和地黄粥。

岂惟厌馋口,亦可调病腹。

助酌有枯鱼,佐餐兼旨蓄。

省躬念前哲,醉饱多惭忸。

君不闻靖节先生尊长空,广文先生饭不足。

菩提寺上方晚望香山寺寄舒员外

〔白居易〕 〔唐〕

晚登西宝刹,晴望东精舍。

反照转楼台,辉辉似图画。

冰浮水明灭,雪压松偃亚。

石阁僧上来,云汀雁飞下。

西京闹于市,东洛闲如社。

曾忆旧游无,香山明月夜。

对琴酒

〔白居易〕 〔唐〕

西窗明且暖,晚坐卷书帷。

琴匣拂开后,酒瓶添满时。

角尊白螺盏,玉轸黄金徽。

未及弹与酌,相对已依依。

泠泠秋泉韵,贮在龙凤池。

油油春云心,一杯可致之。

自古有琴酒,得此味者稀。

只因康与籍,及我三心知。

风雪中作

〔白居易〕 〔唐〕

岁暮风动地,夜寒雪连天。

老夫何处宿,暖帐温炉前。

两重褐绮衾,一领花茸毡。

粥熟呼不起,日高安稳眠。

是时心与身,了无闲事牵。

以此度风雪,闲居来六年。

忽思远游客,复想早朝士。

踏冻侵夜行,凌寒未明起。

心为身君父,身为心臣子。

不得身自由,皆为心所使。

我心既知足,我身自安止。

方寸语形骸,吾应不负尔。

类型

朝代

形式