译文、注释、简介、赏析

译文

夜晚的雨水如翻滚的盆一般不停地倾泻而下,在黎明还未来临之时,我凝视着山峦,不知过了多少时光,山峰的颜色依然是青翠的。我不知道溪水的表面又增添了多少涓涓细流,原本水已充满了池塘,使得绿色的浮萍漫溢开来。



久雨

〔李弥逊〕 〔宋〕

带雨山云不肯明,草泥封径断人行。

竹林纵有鸟飞路,十日不闻鶗鴂声。

月出德甫席上作次韵

〔李弥逊〕 〔宋〕

万境全归一瞬中,山河日月尽含容。

若将明暗分迷悟,公案从今又一重。

月出德甫席上作次韵

〔李弥逊〕 〔宋〕

世界重重一网中,澄溪上下见天容。

不知万丈寒光底,却到青冥是几重。

席上信笔

〔李弥逊〕 〔宋〕

春眠不觉夜来风,桃萼犹沾未尽红。

愁绝小湖山畔路,同云疏雨晚蒙蒙。

席上信笔

〔李弥逊〕 〔宋〕

春云无绪不禁风,小立中庭数落红。

还似江南断肠处,杨花十里雪蒙蒙。

晚步独至西溪

〔李弥逊〕 〔宋〕

我来点检春踪迹,山北山南绿暗丛。

留与骚人做愁本,花根一点著泥红。

晚步独至西溪

〔李弥逊〕 〔宋〕

十日不一见此君,春笋满林深闭门。

杖藜特特穿苔径,问讯南阶添几根。

晚步独至西溪

〔李弥逊〕 〔宋〕

睡起方床日未斜,旋移屐齿破晴沙。

石栏独立数归鸟,高树无风落柿花。