怀桐江旧居

长向新郊话故园,四时清峭似山源。

春潮撼动莺花郭,秋雨闲藏砧杵村。

市井多通诸国货,乡音自是一方言。

此中别有无归计,唯把归心付酒尊。



译文、注释、简介、赏析

译文

长久以来我向着新的城市说起我的故乡,四季之间的清新与峻峭仿佛来自深山之源。春潮推动着莺花绽放的故郭,秋雨中砧杵村庄平静而悠然。市井中流连的多是各国的商品,而乡音却是独一无二的方言。在这里有一种别样的无归的策划,只将我的归心交付于酒杯之中。



经旷禅师旧院

〔方干〕 〔唐〕

谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情。

更名变貌难休息,去去来来第几生。

赠申长官

〔方干〕 〔唐〕

言下随机见物情,看看狱路草还生。

旅人莫怪无鱼食,直为寒江水至清。

将归湖上留别陈宰

〔方干〕 〔唐〕

归去春山逗晚晴,萦回树石罅中行。

明时不是无知己,自忆湖边钓与耕。

驻紫霞观

〔方干〕 〔唐〕

易觉春光老,难消夏昼长。

问囚伤道气,嚼句疗饥肠。

殿古苔痕涩,坛高松桧凉。

黄冠谁可语,试与辩亡羊。

游岳林寺

〔方干〕 〔唐〕

投闲犹自喜,古刹剡东寻。

祗树随僧老,龙溪绕岸深。

楼高春色晚,天近日光阴。

共笑家声旧,何时解盍簪。