答张十一功曹

山净江空水见沙,哀猿啼处两三家。

筼筜竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花。

未报恩波知死所,莫令炎瘴送生涯。

吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛一半加。



译文、注释、简介、赏析

译文

春山明净,春江空阔,清澈得以见到江底的沙粒,悲伤哀怨的猿啼声处处可听;粗大的筼筜与纤纤嫩笋争相滋长,羊踯躅清闲自得,随处开放出鲜艳的花朵;皇帝深恩尚未报答,死所也未可得知,但求不要在南方炎热的瘴气中虚度余生而已;吟读张署来诗后,叹看双鬓,顿时觉得鬓发白了一半。


注释

功曹:官名。两三:几个。表示少量。筼筜:一种皮薄、节长而竿高的竹子。踯躅:杜鹃花的别名。恩波:谓帝王的恩泽。死所:死的地方。炎瘴:南方湿热致病的瘴气。霜毛:白发。


简介

韩愈一生中两次遭贬,《答张十一功曹》是他第一次被贬到广东阳山后的第二年(803年)春天作的。


赏析

《唐诗评选》:寄悲正在兴比处。《贯华堂选批唐才子诗》:妙于三句中间,轻轻再放“哀猿啼处两三家”之七字。“两三家”之为言,无可与语,以预衬后之“君”字也。“哀猿啼”之为言,不可入耳,以顸付后之“诗”字也。真是异样机抒也(首四句下)。《义门读书记》:五、六既不如屈子之狷怼,结仍借答诗以见其憔悴,可谓怨而不乱矣。《野鸿诗的》:近体中得敦厚雅正之旨者,唯“未报恩波知死所,莫令炎瘴送生涯”二语。若《南山诗》,非赋非文,而反流传,人之易欺也如此。《韩诗臆说》:退之七律只十首,吾独取此篇为能真得杜意。



赠江油尉厅

〔李白〕 〔唐〕

岚光深院里,傍砌水泠泠。

野燕巢官舍,溪云入古厅。

日斜孤吏过,帘卷乱峰青。

五色神仙尉,焚香读道经。

小雪

〔戴叔伦〕 〔唐〕

花雪随风不厌看,更多还肯失林峦。

愁人正在书窗下,一片飞来一片寒。

早春

〔白居易〕 〔唐〕

雪散因和气,冰开得暖光。

春销不得处,唯有鬓边霜。

重忆山居六首泰山石

〔李德裕〕 〔唐〕

鸡鸣日观望,远与扶桑对。

沧海似熔金,众山如点黛。

遥知碧峰首,独立烟岚内。

此石依五松,苍苍几千载。

远水

〔马戴〕 〔唐〕

荡漾空沙际,虚明入远天。

秋光照不极,鸟影去无边。

势引长云断,波轻片雪连。

汀洲杳难到,万古覆苍烟。

类型

朝代

形式