译文、注释、简介、赏析

译文

白雪融化是因为阴阳之气的交合,寒冰化开是因为得到了温暖阳光的照耀。春天到来,消解不掉的,只有鬓边像霜一样的白发了。


注释

和气:阴阳交合之气。鬓边霜:鬓边的白发。



使东川·西县驿

〔元稹〕 〔唐〕

去时楼上清明夜,月照楼前撩乱花。

今日成阴复成子,可怜春尽未还家。

闻角

〔章孝标〕 〔唐〕

边秋画角怨金微,半夜对吹惊贼围。

塞雁绕空秋不下, 胡云著草冻还飞。

关头老马嘶看月,碛里疲兵泪湿衣。

馀韵袅空何处尽,戍天寥落晓星稀。

九日怀封元寂

〔王勃〕 〔唐〕

九日郊原望,平野遍霜威。

兰气添新酌,花香染别衣。

九秋良会少,千里故人稀。

今日龙山外,当忆雁书归。

小雪

〔戴叔伦〕 〔唐〕

花雪随风不厌看,更多还肯失林峦。

愁人正在书窗下,一片飞来一片寒。

赠江油尉厅

〔李白〕 〔唐〕

岚光深院里,傍砌水泠泠。

野燕巢官舍,溪云入古厅。

日斜孤吏过,帘卷乱峰青。

五色神仙尉,焚香读道经。

类型

朝代

形式