偶作

独立空山冷笑春,不须歌调更含颦。

平原累累添新冢,死者还曾哭送人。



译文、注释、简介、赏析

译文

独自站在空山上,冷笑着迎接春天的到来,不需要歌调,也带着皱眉。平原上堆满了新的坟墓,已逝去的人们曾经为儿女送行时哭泣过。



远客愁

〔李龏〕 〔宋〕

五湖烟水接遥天,子夜新声何处传。

少妇不知归未得,思量大是恶因缘。

欲残牡丹

〔李龏〕 〔宋〕

寥落衰红雨后看,艳多烟重欲开难。

氛氲兰麝香初减,裛露阴霞晒不干。

牡丹中白牡丹

〔李龏〕 〔宋〕

春风吹我入仙家,香胜烧兰红胜霞。

别有玉盘盛露冷,天教晚发赛诸花。

子规

〔李龏〕 〔宋〕

吴王旧国水烟空,坟冢高低落照红。

带月莫啼江畔树,几人游宦别离中。

夜坐

〔李龏〕 〔宋〕

雨收残水入天河,楼上美人凝夜歌。

一点新萤报秋信,故园寥落近沧波。

类型

朝代

形式