送崔郎中往使西川行在

拜书辞玉帐,万里剑关长。

新马杏花色,绿袍春草香。

一身朝玉陛,几日过铜梁。

莫恋炉边醉,仙宫待侍郎。



译文、注释、简介、赏析

译文

告别书写在玉屏边,漫长的剑关绵延万里。新马上的杏花绽放着丰富的色彩,绿袍上的春草充满了芬芳。我身披朝廷的衣袍登上玉陛,过了几天铜梁关。不要沉迷于炉火边的醉意,仙宫正在等待着亲自侍奉的郎君。



润州显济阁晓望

〔韦庄〕 〔唐〕

清晓水如镜,隔江人似鸥。

远烟藏海岛,初日照扬州。

地壮孙权气,云凝庾信愁。

一篷何处客,吟凭钓鱼舟。

寓言

〔韦庄〕 〔唐〕

为儒逢世乱,吾道欲何之。

学剑已应晚,归山今又迟。

故人三载别,明月两乡悲。

惆怅沧江上,星星鬓有丝。

哭同舍崔员外

〔韦庄〕 〔唐〕

却到同游地,三年一电光。

池塘春草在,风烛故人亡。

祭罢泉声急,斋馀磬韵长。

碧天应有恨,斜日吊松篁。

晚春

〔韦庄〕 〔唐〕

花开疑乍富,花落似初贫。

万物不如酒,四时唯爱春。

峨峨秦氏髻,皎皎洛川神。

风月应相笑,年年醉病身。

春愁

〔韦庄〕 〔唐〕

寓思本多伤,逢春恨更长。

露沾湘竹泪,花堕越梅妆。

睡怯交加梦,闲倾潋滟觞。

后庭人不到,斜月上松篁。

类型

朝代

形式