登池州九峰楼寄张祜

百感中来不自由,角声孤起夕阳楼。

碧山终日思无尽,芳草何年恨即休。

睫在眼前长不见,道非身外更何求。

谁人得似张公子,千首诗轻万户侯。



译文、注释、简介、赏析

译文

诸多感慨不由自主从内心生出来,远处角声传到夕阳映照的九峰楼。我对您的想念就像这青山不改貌,离别的怅惘有如香草的没有尽头。睫毛长在眼前偏就是常常看不见,有着高尚的道德就可以别无所求。有哪个及得上您张公子这样清高,诗章千首不把万户侯放在眼里头。


注释

九峰楼:一作九华楼。在今安徽省贵池县九华门上,唐建。百感:种种感慨。中:内心。自由:由自己作主;不受限制和拘束。角声:画角之声。古代军中吹角以为昏明之节。角,古乐器名。出西北游牧民族,鸣角以示晨昏。军中多用作军号。孤起:单独响起或远远地响起。孤,单独。夕阳:傍晚的太阳。或指山的西面。碧山:青山。终日:整天。思无尽:想念没有穷尽没有止境。芳草:香草。恨:失悔、遗憾。即休:停止、罢休。即:至,到。睫:眼睑边缘的细毛。长:常常;经常。道:道德;道义。得似:怎似、何如。张公子:张祜。张祜字承吉,清河(今属河北)人。初寓姑苏,后至长安,又至淮南。爱丹阳曲阿地,隐居以终。是当时的著名诗人。



齐安郡晚秋

〔杜牧〕 〔唐〕

柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。

云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。

雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。

可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。

池州李使君没后十一日处州新命始到后见归妓感而成诗

〔杜牧〕 〔唐〕

缙云新命诏初行,才是孤魂寿器成。

黄壤不知新雨露,粉书空换旧铭旌。

巨卿哭处云空断,阿骛归来月正明。

多少四年遗爱事,乡闾生子李为名。

见刘秀才与池州妓别

〔杜牧〕 〔唐〕

远风南浦万重波,未似生离别恨多。

楚管能吹柳花怨,吴姬争唱竹枝歌。

金钗横处绿云堕,玉箸凝时红粉和。

待得枚皋相见日,自应妆镜笑蹉跎。

自宣城赴官上京

〔杜牧〕 〔唐〕

潇洒江湖十过秋,酒杯无日不淹留。

谢公城畔溪惊梦,苏小门前柳拂头。

千里云山何处好,几人襟韵一生休。

尘冠挂却知闲事,终拟蹉跎访旧游。

宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京

〔杜牧〕 〔唐〕

日暖泥融雪半销,行人芳草马声骄。

九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。

君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。

同来不得同归去,故国逢春一寂寥。

类型

朝代

形式