译文、注释、简介、赏析

译文

山离得近,月亮离得远,就有人说山比月亮大;如果有人眼光开阔长远,便会发现不仅只是山高,而且月亮更为广阔!


简介

《蔽月山房》是王阳明十二岁时所作。儿童竟有如此意识,令人景仰,更为以后的思考呼应,其中"山高月更阔”更表示虽有想法,却知现实,山于月是小,但于我却很高大,与后来的“知行合一”也有预见,或许当年的王守仁没有想很多,但这不失为后人读诗的意识。



沧浪亭记

〔归有光〕 〔明〕

浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。

亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。

请子记吾所以为亭者。

” 余曰:“昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治南园于子城之西南。

其外戚孙承祐,亦治园于其偏。

迨淮海纳土,此园不废。

苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之:此沧浪亭为大云庵也。

有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之馀:此大云庵为沧浪亭也。

夫古今之变,朝市改易。

尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种蠡之所经营,今皆无有矣。

庵与亭何为者哉?

虽然,钱镠因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世。

诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛。

而子美之亭,乃为释子所钦重如此。

可以见士之欲垂名于千载,不与其澌然而俱尽者,则有在矣。

文瑛读书喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。

花下酌酒歌

〔唐寅〕 〔明〕

九十春光一掷梭,花前酌酒唱高歌。

枝上花开能几日,世上人生能几何。

好花难种不长开,少年易过不重来。

人生不向花前醉,花笑人生也是獃。

和沈石田落花诗

〔唐寅〕 〔明〕

万紫千红莫谩夸,今朝粉蝶过邻家。

昭君偏遇毛延寿,炀帝难留张丽华。

深院青春空白锁,平原红日又西斜。

小桥流水闲村落,不见啼莺有吠蛙。

初见杜鹃花

〔苏世让〕 〔明〕

际晓红蒸海上霞,石崖沙岸任欹斜。

杜鹃也报春消息,先放东风一树花。

一剪梅·柳

〔夏完淳〕 〔明〕

无限伤心夕照中。

故国凄凉,剩粉馀红。

金沟御水日西东。

昨岁陈宫,今岁隋宫。

往事思量一饷空。

飞絮无情,依旧烟笼。

长条短叶翠蒙蒙。

才过西风,又过东风。

类型

朝代

形式