娇女诗

北游临河海,遥望中菰菱。

芙蓉发盛华,渌水清且澄。

弦歌奏声节,仿佛有余音。

蹀躞越桥上,河水东西流。

上有神仙居,下有西流鱼。

行不独自去,三三两两俱。


写人


译文、注释、简介、赏析

译文

北方的游人来到临近河海的地方,远远地眺望着水中的菰蒲和菱荇。芙蓉花盛开,绽放着辉煌的美丽,混沌的水清澈而透明。弦歌的声音美妙动听,仿佛还余音在耳。小心翼翼地跨过桥梁,河水从东流到西。桥上有神仙住着,河下有游弋的鱼儿。我们不是独自一人前来,三三两两地相伴而行。



湖就姑曲

〔无名氏〕 〔南北朝〕

赤山湖就头,孟阳二三月,绿蔽贲荇薮。

湖就赤山矶,大姑大湖东,仲姑居湖西。

姑恩曲

〔无名氏〕 〔南北朝〕

明姑遵八风,藩霭云日中,前导陆离兽,后从朱鸟麟凤凰。

苕苕山头柏,冬夏叶不衰。

独当被天恩,枝叶华葳蕤。

采莲童曲

〔无名氏〕 〔南北朝〕

【其一】 泛舟采菱叶,过摘芙蓉花。

扣楫命童侣,齐声采莲歌。

【其二】 东湖扶菰童,西湖采菱芰。

不持歌作乐,为持解愁思。

圣郎曲

〔无名氏〕 〔南北朝〕

左亦不佯佯,右亦不翼翼。

仙人在郎旁,玉女在郎侧。

酒无沙糖味,为他同颜色。

道君曲

〔无名氏〕 〔南北朝〕

中庭有树,自语梧桐,推枝布叶。