金陵赏心亭

千里秦淮在玉壶,江山清丽壮吴都。

昔人已化辽天鹤,旧画难寻卧雪图。

冉冉流年去京国,萧萧华发老江湖。

残蝉不会登临意,又噪西风入座隅。



译文、注释、简介、赏析

译文

千里之外的秦淮河,如同玉壶般清澈明亮。江山清丽,吴都壮丽。曾经的人已融化成了辽阔的天空中的仙鹤,旧时的画作难以找到卧在雪地上的图像。岁月如流水般流逝,离开了京国的岁月。萧瑟的秋风吹拂着花发残颓的江湖。象征着寿命残短的蝉不会明白攀爬至高处的意义,仍然嘈杂地飞入坐在座隅的西风中。



无弦琴

〔王琪〕 〔宋〕

寂寞之淳音,其为乐至深。

应嫌鼓腹者,独自抚弦琴。

答永叔问

〔王琪〕 〔宋〕

班班疏雨寒无定,皎皎圆蟾望欲阑。

应在浮云尽深处,更凭丝竹一催看。

红梅

〔王琪〕 〔宋〕

馆娃宫里旧精神,粉瘦琼寒露蕊新。

园吏无端偷折去,凤城从此有双身。

送安公归顶山瑞石庵

〔王琪〕 〔宋〕

谈空一纪馀,重出访岩居。

身是汾阳嗣,囊惟郭璞书。

公侯倒屣后,泉石结茆初。

山顶收榛栗,经秋信莫疏。

九曲池

〔王琪〕 〔宋〕

越调隋家曲,当年亦九成。

哀音已亡国,废诏尚留名。

仪凤终沉影,鸣蛙祇沸声。

凄凉不可问,落日背芜城。