凝翠

白蘋红蓼满汀洲,淅淅西风古渡头。

寒日无情又西下,清溪不语水东流。



译文、注释、简介、赏析

译文

白花和红蓼遍布在汀洲上,微风轻轻地吹过古老的渡口。寒冷的阳光无情地西落,清澈的溪水静静地向东流去,河水一言不发。



凝翠

〔李纲〕 〔宋〕

桂香泛泛满秋风,十里沙溪一望中。

景物随时慰牢落,羁臣那解感飘蓬。

凝翠

〔李纲〕 〔宋〕

日轮隐隐落西山,尚有残阳木杪间。

暮暮朝朝成底事,可怜飞鸟自知还。

凝翠

〔李纲〕 〔宋〕

林中轻素起寒烟,两两飞鸥傍钓船。

心在江湖归未得,晚来幽独更悽然。

读刘向传

〔李纲〕 〔宋〕

昼观书传夜观星,感愤陈辞出至诚。

梓柱指明王氏切,优柔不断岂能行。

得家信报淮南飞蝗渡江入浙岁事殊可忧感而赋诗

〔李纲〕 〔宋〕

闻说飞蝗起自淮,势如风雨渡江来。

我家岁事何须虑,只恐人言不是灾。

类型

朝代

形式