译文、注释、简介、赏析

译文

百里奚。百里奚。我母亲已经去世。葬在南溪。坟墓用瓦覆盖,然后用柴草铺满。我舂着黄色藜草,捕捉着鸡隼。我向西进入秦国,用五张羊皮做装饰。如今我舍弃了富贵。



琴歌

〔无名氏〕 〔周〕

百里奚。

百里奚。

母已死。

葬南溪。

坟以瓦。

覆以柴。

舂黄藜。

扼伏鸡。

西入秦。

五羖皮。

今日富贵捐我为。

琴歌

〔无名氏〕 〔周〕

百里奚。

五羊皮。

忆别时。

烹伏雌。

炊扊扅。

今日富贵忘我为。

《庄子》引逸诗

〔无名氏〕 〔周〕

青青之麦。

生于陵陂。

生不布施。

死何含珠为。

楚聘歌

〔无名氏〕 〔周〕

大道隐兮礼为基。

贤人窜兮将待时。

天下如一兮欲何之。

慷慨歌

〔无名氏〕 〔周〕

贪吏而可为而不可为。

廉吏而可为而不可为。

贪吏而不可为者。

当时有污名。

而可为者。

子孙以家成。

廉吏而可为者当时有清名。

而不可为者。

子孙困穷被褐而负薪。

贪吏常苦富。

廉吏常苦贫。

独不见楚相孙叔敖。

廉洁不受钱。