八月十二日夜偕客赏木犀八首

谢兰潘璧少年场,玉麈金罍度夜央。

老子遽能忘此兴,且容投杖唤胡床。



译文、注释、简介、赏析

译文

谢兰潘璧指的是青少年时期的游戏场所,玉麈金罍是指玩具贝壳和玩具酒壶。度夜央是指深夜时分。老子(指我)突然能够忘记这种乐趣,甚至可以随意抛下拐杖并叫唤胡同里的床上之人。



八月十二日夜偕客赏木犀八首

〔陈造〕 〔宋〕

朋来济济尽嘉宾,饮兴翩翩笑语真。

绝胜谪仙邀月醉,当时和影祇三人。

八月十二日夜偕客赏木犀八首

〔陈造〕 〔宋〕

露颗零空冱欲冰,风姨收尽晚林声。

金波冷浸山河影,直为高阳酒伴明。

八月十二日夜偕客赏木犀八首

〔陈造〕 〔宋〕

衰怀对客便超然,病骨枝梧胜去年。

未作槌腰摩腹想,尚堪渌蚁翠蛾前。

八月十二日夜偕客赏木犀八首

〔陈造〕 〔宋〕

冰蟾蜚下一天霜,领略岩花旖旎香。

我亦小园清绝处,与君同命醉为乡。

题因师蒲桃图二首

〔陈造〕 〔宋〕

晶荧压架绀珠圆,苒蒻萦风露叶鲜。

病酒人方渴羌似,为师开卷忍馋涎。

类型

朝代

形式