答客问杭州

为我踟蹰停酒盏,与君约略说杭州。

山名天竺堆青黛,湖号钱唐泻绿油。

大屋檐多装雁齿,小航船亦画龙头。

所嗟水路无三百,官系何因得再游。



译文、注释、简介、赏析

译文

我停下手中的酒盏,思索着约定与你一起去杭州游玩。那里的山峦叫天竺,如堆积着青黛;湖泊名叫钱唐,绿油般流淌。大屋的檐上装饰着形如雁齿的装饰,小船上画着龙头。可惜水路不过三百里,我作为官员,还有什么理由再次去游玩呢?



代诸妓赠送周判官

〔白居易〕 〔唐〕

妓筵今夜别姑苏,客棹明朝向镜湖。

莫泛扁舟寻范蠡,且随五马觅罗敷。

兰亭月破能回否,娃馆秋凉却到无。

好与使君为老伴,归来休染白髭须。

郡西亭偶咏

〔白居易〕 〔唐〕

常爱西亭面北林,公私尘事不能侵。

共闲作伴无如鹤,与老相宜只有琴。

莫遣是非分作界,须教吏隐合为心。

可怜此道人皆见,但要修行功用深。

故衫

〔白居易〕 〔唐〕

闇淡绯衫称老身,半披半曳出朱门。

袖中吴郡新诗本,襟上杭州旧酒痕。

残色过梅看向尽,故香因洗嗅犹存。

曾经烂熳三年著,欲弃空箱似少恩。

紫薇花

〔白居易〕 〔唐〕

紫薇花对紫微翁,名目虽同貌不同。

独占芳菲当夏景,不将颜色托春风。

浔阳官舍双高树,兴善僧庭一大丛。

何似苏州安置处,花堂栏下月明中。

自咏

〔白居易〕 〔唐〕

形容瘦薄诗情苦,岂是人间有相人。

只合一生眠白屋,何因三度拥朱轮。

金章未佩虽非贵,银榼常携亦不贫。

唯是无儿头早白,被天磨折恰平均。

类型

朝代

形式