归侍

村庄一樽酒,谁与语悲辛。

衿佩空相负,诗书不救贫。

天寒负米客,日暮倚门人。

遥睇长江水,西风犹怆神。



译文、注释、简介、赏析

译文

村庄里有一瓶酒,没有人能与我分享忧愁。带着空空的佩饰,我写的诗书无法拯救贫穷。天寒时我要负着米去招待客人,日暮时我只能倚在门边。遥望着长江的水,西风依然令我心神悲伤。



病中

〔丘葵〕 〔宋〕

数日喉何嗄,三年肺未苏。

自知愁不禁,谁复问何如。

病体仍冬夜,山庄独老夫。

恐伤阿㜷意,不敢寄家书。

龙湖道中

〔丘葵〕 〔宋〕

冬行缘底意,倚杖陟高冈。

日色带霜淡,风声过海狂。

林鸦山外黑,野菜麦中黄。

腊月明朝是,栖栖尚异乡。

寄曾子方

〔丘葵〕 〔宋〕

别来俱不饮,相忆若为情。

交态忘贫富,相知似弟兄。

君殊非夙昔,予亦负平生。

惟有子城月,年年是旧盟。

雨后忆家

〔丘葵〕 〔宋〕

客里诗书债,人间骨肉情。

一春不相见,四月又还经。

梅雨年年事,田禽夜夜声。

直思到蒲节,方得侍亲庭。

孤客

〔丘葵〕 〔宋〕

绿绿竹生笋,黄黄菜又花。

一年今已夏,孤客未还家。

夜对青灯减,朝看白发加。

由来事笔砚,不若艺桑麻。