天净沙·越调·春闺

画楼徙倚栏杆,粉云吹做修鬟,璧月低悬玉弯。

落花懒慢,罗衣特地春寒。



译文、注释、简介、赏析

译文

(一位女子夜不成寐,)独自扶着画楼的栏杆走走停停,看到天上的白云被春风吹成像修长的髻鬟一般,玉石似的月牙儿悬挂在天天边。落花纷纷,飘散在地上也显得无精打采,身着单薄的罗衣,觉得初春格外清寒。


注释

画楼:装饰华丽的楼阁。徙倚:徘徊倚靠,走走停停,形容心神不安的样子。粉云:白云。修鬟:修长的环状发髻。璧月:月亮的美称,即璧玉一般的月亮。玉弯:指月牙。懒慢:懒散,形容落花散漫无力。特地:特别,格外。


简介

这首小令描写的是闺思,透露出来的是女子的孤单寂寞,写思念之情却不着一字,可谓含蓄蕴藉。



中吕·卖花声·怀古(二首)

〔张可久〕 〔元〕

阿房舞殿翻罗袖,金谷名园起玉楼,隋堤古柳缆龙舟。

不堪回首,东风还又,野花开暮春时候。

美人自刎乌江岸,战火曾烧赤壁山,将军空老玉门关。

伤心秦汉,生民涂炭,读书人一声长叹!

山坡羊·中吕·冬日写怀

〔乔吉〕 〔元〕

朝三暮四,昨非今是,痴儿不解荣枯事。

攒家私,宠花枝,黄金壮起荒淫志。

千百锭买张招状纸。

身,已至此。

心,犹未死。

中吕·水坡羊·寓兴

〔乔吉〕 〔元〕

鹏抟九万,腰缠十万,扬州鹤背骑来惯。

事间关,景阑珊,黄金不富英雄汉,一片世情天地间。

白,也是眼。

青,也是眼。

中吕·红绣鞋·晚秋

〔李致远〕 〔元〕

梦断陈王罗袜,情伤学士琵琶。

又见西风换年华。

数杯添泪酒,几点送秋花。

行人天一涯。

正宫·塞鸿秋·浔阳即景

〔周德清〕 〔元〕

长江万里白如练,淮山数点青如淀。

江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电。

晚云都变露,新月初学扇。

塞鸿一字来如线。