浅井

夜入明河星似少,曙摇澄碧扇风翻。

细泉细脉难来到,应觉添瓶耗旧痕。



译文、注释、简介、赏析

译文

夜晚来到明河,星星似乎很少,天色微明,清澈的河水像扇子一样拂动起风。细小的泉水流动缓慢,难以到达河边,就如同往旧瓶里再添水一样留下了消耗的痕迹。



与徐温话别

〔方干〕 〔唐〕

去去何时却见君,悠悠烟水似天津。

明年今夜有明月,不是今年看月人。

出东阳道中作

〔方干〕 〔唐〕

马首寒山黛色浓,一重重尽一重重。

醉醒已在他人界,犹忆东阳昨夜钟。

酬孙发

〔方干〕 〔唐〕

锦价转高花更巧,能将旧手弄新梭。

从来一字为褒贬,二十八言犹太多。

宁国寺

〔方干〕 〔唐〕

深僻孤高无四邻,白云明月自相亲。

海中日出山先晓,世上寒轻谷未春。

窗逼野溪闻唳鹤,林通村径见樵人。

此时惟有雷居士,不厌篮舆去住频。

送僧归日本

〔方干〕 〔唐〕

四极虽云共二仪,晦明前后即难知。

西方尚在星辰下,东域已过寅卯时。

大海浪中分国界,扶桑树底是天涯。

满帆若有归风便,到岸犹须隔岁期。