译文、注释、简介、赏析

译文

疯狂的雪随着风扑打着马飞舞,引起烟雾无力地被风吹弯。不要再进入灵和殿,因为宫女们三千又妒忌她。


注释

狂雪:比喻柳絮纷飞如雪。惹烟句:意思是柳枝缠绕着烟雾,显得娇柔无力,被春风吹得摇曳不定。被春欺:春风吹柳,柳随风摆,所以说“被春欺”。莫教句:据《南齐书·张绪传》载:绪美风姿,清简寡欲,口不言利,但吐纳风流,听者忘倦。益州献柳数株于武帝,时芳林苑始成,帝以之植于灵和殿前,崇玩赏咨嗟曰:“此杨柳风流可爱,似张绪当年时。”


简介

这首词写柳絮的轻盈。首句写柳絮如雪,随风飞舞,二句着力刻划柳絮惹烟含情,柔软无力,无比风流蕴藉。三、四两句,以人写物,希望不要把柳移植到灵和殿中,免得其风流惹起三千宫女的嫉妒!这二句似含有词人的身世之感,不愿到那些“是非之地”去。



杂曲歌辞·杨柳枝

〔牛峤〕 〔五代十国〕

袅翠笼烟拂暖波,舞裙新染曲尘罗。

章华台畔隋堤上,倚得春风尔许多。

奉和九月九日登慈恩寺浮图应制

〔王景〕 〔五代十国〕

玉辇移中禁,珠梯览四禅。

重阶清汉接,飞窦紫霄悬。

缀叶披天藻,吹花散御筵。

无因銮跸暇,俱舞鹤林前。

赋洞庭

〔可朋〕 〔五代十国〕

周极八百里,凝眸望则劳。

水涵天影阔,山拔地形高。

贾客停非久,渔翁转几遭。

飒然风起处,又是鼓波涛。

杂曲歌辞·杨柳枝

〔牛峤〕 〔五代十国〕

桥北桥南千万条,恨伊张绪不相饶。

金羁白马临风望,认得羊家静婉腰。

杂曲歌辞·杨柳枝

〔牛峤〕 〔五代十国〕

吴王宫里色偏深,一簇纤条万缕金。

不愤钱塘苏小小,引郎枝下结同心。