和子山种花

碾薄䄩圆粉色匀,一枝寒艳恼青春。

晓来带雨四厢下,恰似蓬莱见太真。



译文、注释、简介、赏析

译文

碾碎的花朵像粉末一样纷纷洒落,一枝花艳丽却令人感到苦恼的青春。清晨时带着雨水在四周散落,恰似在仙境蓬莱山上见到了传说中的仙女太真。



和子山种花

〔文同〕 〔宋〕

曾宴琼林烂熳红,宝津楼下看春风。

今朝忽向君家见,犹忆当年醉眼中。

和子山种花

〔文同〕 〔宋〕

几树山樱曲槛前,花开如火叶如烟。

待将短句夸形似,已被休文道欲燃。

和子山种花

〔文同〕 〔宋〕

新自泾州趁雨移,便开繁萼拥芳枝。

红霞照地清香起,似到玄都观里时。

和子山种花

〔文同〕 〔宋〕

风流从事季长家,绕遍官居种尽花。

应为清才无比敌,拟将文彩竞春华。

何桂林

〔文同〕 〔宋〕

十万馀工造羽仪,夹堤浮浪去参差。

堂堂送入江都去,浑忘当年揽颈时。

类型

朝代

形式