与村老对饮

鬓眉雪色犹嗜酒,言辞淳朴古人风。

乡村年少生离乱,见话先朝如梦中。



译文、注释、简介、赏析

译文

鬓发眉毛已经泛白,仍然喜欢品尝美酒,言辞纯朴,仿佛有着古人的气质。年轻的时候在乡村经历了很多离乱的事情,我能够看到的只是先朝的事物,仿佛身处梦境之中。



赠令狐士曹

〔韦应物〕 〔唐〕

秋檐滴滴对床寝,山路迢迢联骑行。

到家俱及东篱菊,何事先归半日程。

县内闲居赠温公

〔韦应物〕 〔唐〕

满郭春风岚已昏,鸦栖散吏掩重门。

虽居世网常清净,夜对高僧无一言。

将往滁城恋新竹简崔都水示端

〔韦应物〕 〔唐〕

停车欲去绕丛竹,偏爱新筠十数竿。

莫遣儿童触琼粉,留待幽人回日看。

送灵澈远云门

〔韦应物〕 〔唐〕

我欢常在梦,无心解伤别。

千里万里人,只似眼中月。

九日

〔韦应物〕 〔唐〕

一为吴郡守,不觉菊花开。

始有故园思,且喜众宾来。

类型

朝代

形式