译文、注释、简介、赏析

译文

东方的沧海浩渺无边,南方有一位名为祝融的游客。 他漂泊流浪,身处在污浊的混沌之中,感到这短暂的景色离他越来越迫近。



驻惠境第七十一

〔文天祥〕 〔宋〕

朱凤日威垂,罗浮展衰步。

北风吹蒹葭,送此齿发暮。

驻潮阳第七十二

〔文天祥〕 〔宋〕

寒城朝烟淡,江沫拥春沙。

群盗乱豺虎,回首白日斜。

〔文天祥〕 〔宋〕

送兵五千人,散足尽西靡。

留滞一老翁,盖棺事则已。

行府之败第七十四

〔文天祥〕 〔宋〕

翠盖蒙尘飞,仗钺奋忠烈。

千秋沧海南,事与云水白。

南海第七十五

〔文天祥〕 〔宋〕

开帆驾洪涛,血战乾坤赤。

风雨闻号呼,流涕洒丹极。

江西第六十九

〔文天祥〕 〔宋〕

旄头初俶扰,义士皆痛愤。

乾坤空峥嵘,向者留遗恨。

江西第六十八

〔文天祥〕 〔宋〕

东望西江水,高义在云台。

到今用钺地,霜鸿有馀哀。

赣州第六十七

〔文天祥〕 〔宋〕

崆峒杀气黑,洒血暗郊坰。

哀笳晓幽咽,石壁断空青。

梅州第六十六

〔文天祥〕 〔宋〕

楼角凌风迥,孤城隐雾深。

万事随转烛,秋光近青岑。

汀州第六十五

〔文天祥〕 〔宋〕

雷霆走精锐,斧钺下青冥。

江城今夜客,惨淡飞云汀。