点绛唇·仙吕

辽鹤归来,故乡多少伤心地。

寸书不寄。

鱼浪空千里。

凭仗桃根,说与凄凉意。

愁无际。

旧时衣袂。

犹有东门泪。



译文、注释、简介、赏析

译文

我像那“辽东鹤”,离开多年之后,终于又归来了。这熟悉而又生疏的故乡,有多少能勾起我伤感落泪的地方。都说鱼能传书,可是江波空自千里长流,这些年我们竞未通过一封信。如今物是人非,我只能通过她的妹妹代我转达凄凉的心情。 不知道这哀愁何处才是尽头?我只记得:旧日的衣袖上,还留着她在东门送别我时滴落的泪水。


注释

辽鹤:《搜神后记》载,辽东人丁令威外出学道多年,后化鹤归乡,徘徊于空中,歌日:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累?”后常用以指重游旧地之人。鱼浪:刘向《列仙传》载。陵阳子明钓得白鱼,腹中有书。此处反用其意,说恋人没有寄书,自己空等了千里外恋人的消息。桃根:东晋王献之为其妾桃叶作《桃叶敢》三首,其二有句;“桃叶复桃叶,桃叶连挑根。”桃根为桃叶之妹。以下句意为旧地重游时,不见恋人,却遇其妹,尽诉衷肠。衣袂(mèi):衣袖。东门:泛指离别之地。句意为衣袖上仍有当年的泪痕。



如梦令·中吕

〔周邦彦〕 〔宋〕

尘满一絣文绣。

泪湿领巾红皱。

初暖绮罗轻,腰胜武昌官柳。

长昼。

长昼。

困卧午窗中酒。

如梦令·中吕

〔周邦彦〕 〔宋〕

门外迢迢行路。

谁送郎边尺素。

巷陌雨馀风,当面湿花飞去。

无绪。

无绪。

闲处偷垂玉箸。

望江南·大石·咏妓

〔周邦彦〕 〔宋〕

歌席上,无赖是横波。

宝髻玲珑敧玉燕,绣巾柔腻掩香罗。

人好自宜多。

无个事,因甚敛双蛾。

浅淡梳妆疑见画,惺忪言语胜闻歌。

何况会婆娑。

月宫春·怨恨

〔周邦彦〕 〔宋〕

蜀丝趁日染乾红。

微暖面脂融。

博山细篆霭房栊。

静看打窗虫。

愁多胆怯疑虚幕,声不断、暮景疏钟。

团团四壁小屏风。

啼尽梦魂中。

一寸金·小石·江路

〔周邦彦〕 〔宋〕

州夹苍崖,下枕江山是城郭。

望海霞接日,红翻水面,晴风吹草,青摇山脚。

波暖凫鹥作。

沙痕退、夜潮正落。

疏林外、一点炊烟,渡口参差正寥廓。

自叹劳生,经年何事,京华信漂泊。

念渚蒲汀柳,空归闲梦,风轮雨楫,终辜前约。

情景牵心眼,流连处、利名易薄。

回头谢、冶叶倡条,便入渔钓乐。

类型

朝代

形式