锦缠道·黄钟宫

屈曲新堤,占断满村佳气。

画檐两行连云际。

乱山叠翠水回还,岸边楼阁,金碧遥相倚。

柳阴低,艳映花光美。

好升平、为谁初起。

大都风物只由人,旧时荒垒,今日香烟地。



译文、注释、简介、赏析

译文

新修建的堤坝弯弯曲曲,占据了整个村庄的美景。画檐上的两行字如云彩般连绵不断。山峦错落有致,翠绿的水波回荡,岸边的楼阁犹如金碧辉煌相互依偎。柳树的阴影低垂,与绚丽的花光辉映,美丽动人。这美景是为了谁而初次呈现?大都市的风光完全取决于人们的功勋。过去的废墟如今成为了繁华的地方。



哭赵昴发

〔池州府学生〕 〔宋〕

生为大宋人,死为大宋鬼。

何以洗此污,清溪一泓水。

暖翠

〔安?〕 〔宋〕

暖翠浮岚万壑春,桃花流水碧沄沄。

同亭祠下生青草,天柱峰头空白云。

雨后石林群鹭宿,月中山树两猿分。

几时结屋清溪上,鹤氅筇枝学隐君。

三姑石

〔安?〕 〔宋〕

雾鬓烟鬟仿佛梳,老翁指点说三姑。

娉婷不嫁非无意,谁是人间大丈夫。

和孔司封题蓬莱阁

〔江衍〕 〔宋〕

巍据龙蟠最胜山,神仙琳馆落人间。

差差万井庭阑布,矗矗群峰屏障环。

入座湖光浮荡漾,俯檐云影遇斓谝。

登临自有飘然思,便觉身同白日闲。

濯泉亭

〔朱蒙正〕 〔宋〕

风浪江头正激湍,小亭溪上水平宽。

濯缨不做弹冠想,一曲沧浪钓雪寒。