醉花间其一

独立阶前星又月,帘栊偏皎洁。

霜树尽空枝,肠断丁香结。

夜深寒不寐,疑恨何曾歇,凭阑干欲折。

两条玉箸为君垂,此宵情,谁共说。



译文、注释、简介、赏析

译文

独自立在阶前的星星和月亮,把窗户和门槛映得更加明亮。霜冻把树上的枝叶都冻落了,我的心像肠子一样断裂,像丁香花结一样凄凉。夜深了,寒冷让我无法入睡,疑恨的心情何时才能停歇,我凭着栏杆,几乎忍不住要折断。我拿起两根玉箸挂在屋檐下,这个夜晚里的情感,有谁能够共同诉说呢?



醉花间其二

〔冯延巳〕 〔五代十国〕

月落霜繁深院闭,洞房人正睡。

桐树倚雕檐,金井临瑶砌。

晓风寒不啻,独立成憔悴,闲愁浑未已。

离人心绪自无端,莫思量,休退悔。

南乡子其二

〔冯延巳〕 〔五代十国〕

细雨泣秋风,金凤花残满地红。

闲蹙黛眉慵不语,情绪,寂寞相思知几许。

玉枕拥孤衾,挹恨还闻岁月深。

帘卷曲房谁共醉,憔悴,惆怅秦楼弹粉泪。

舞春风

〔冯延巳〕 〔五代十国〕

严妆才罢怨春风,粉墙画壁宋家东。

蕙兰有恨枝尤绿,桃李无言花自红。

燕燕巢儿罗幕卷,莺莺啼处凤楼空。

少年薄幸知何处,每夜归来春梦中。

答妻

〔冯晖〕 〔五代十国〕

休说办不办,且看瓮里飞出雁。

使虏诗

〔冯道〕 〔五代十国〕

曾叨腊月牛头赐。