山居四感吟蛩

月露凄清湿草根,寒蛩偏向夜深闻。

随时感气成悲怨,不是来销逐客魂。



译文、注释、简介、赏析

译文

月亮的露水凄凉地湿润着草的根部,寒冷的蛩虫特别在深夜时候叫个不停。随着时间的流逝,我感到心中的情绪变成了悲伤和怀恨,不是为了扫除清除客人的魂魄啊。



山居四景松风

〔李纲〕 〔宋〕

岁晚苍官鬓发青,回风披拂自悲鸣。

不容逐客多归梦,故作江湖波浪声。

山居四景松风

〔李纲〕 〔宋〕

森然绕槛翠琅玕,瘦节疏枝特地寒。

底事叶垂浑不舞,金风零露夜漙漙。

山居四景松风

〔李纲〕 〔宋〕

玉洁烟轻一片深,飘然出岫本无心。

孤飞远映碧天去,也解重来为作霖。

山居四感噪蝉

〔李纲〕 〔宋〕

修竹茂林山寺幽,蝉声如沸满清秋。

吸风饮露无求世,嘒嘒何为噪不休。

山居四感战蚁

〔李纲〕 〔宋〕

欲雨山云四面垂,空庭蚁战久相持。

只应薄伐檀萝国,正是槐安献捷时。

类型

朝代

形式