桂堂

长恨年年月窟秋,无人共拍酒船浮。

君家双桂开时节,我欲从君载酒游。



译文、注释、简介、赏析

译文

每年的秋天,长久的怨恨如月窟一样填满心头,没有人和我一起驾着酒船漂浮。 当你家的双桂开花的时候,正是我想要与你一起载着酒游玩的时节。



和戴解元雄飞瑞香二首

〔吴芾〕 〔宋〕

芳心似与春风约,绝艳还宜晓日笼。

虽谢幽人持赠我,对花无奈忆山中。

和戴解元雄飞瑞香二首

〔吴芾〕 〔宋〕

碧玉扶疏自可观,花头缠锦更团圞。

坐来已觉明人眼,况有幽香馥鼻端。

感花

〔吴芾〕 〔宋〕

正欲持杯赏万红,却遭连日雨兼风。

种花欲看难如此,可是衰翁赋分穷。

感花

〔吴芾〕 〔宋〕

年来老病苦相侵,已是伤春不自禁。

那更雨声长在耳,连朝滴碎惜花心。

感花

〔吴芾〕 〔宋〕

雨脚才收拟杖藜,檐前依旧又垂垂。

倘余有分花间醉,会有风和日暖时。

梅花下饮茶又成二绝

〔吴芾〕 〔宋〕

强拈茶碗对梅花,应是花神笑我多。

更取香醪拚一醉,不禁风味恼人何。

梅花下饮茶又成二绝

〔吴芾〕 〔宋〕

昨日花前酒太过,今朝怕见近流霞。

不应辜负花枝去,且嗅清香倍饮茶。

和王知府惠双井茶

〔吴芾〕 〔宋〕

摘从双井尚馀香,远寄山翁见未尝。

咀嚼新芽味新句,陡惊冰雪沃枯肠。

再和

〔吴芾〕 〔宋〕

坐上花光欲照人,深疑花是洛中神。

已拚今日如泥醉,何必须分妄与真。

夜饮观风堂龚漕折芙蓉侑酒

〔吴芾〕 〔宋〕

灯下看花已可人,此花那更有精神。

不辞今日樽前醉,只恐红妆不是真。