贾家庄

行边无鸟雀,卧处有腥臊。

露打须眉硬,风搜颧颊高。

流离外颠沛,饥渴内煎熬。

多少偷生者,孤臣叹所遭。



译文、注释、简介、赏析

译文

走在路边看不到鸟雀的踪影,躺下的地方却充满了恶臭味。露水打湿了胡须和眉毛,风吹乱了太阳穴和脸颊。漂泊流离的生活让人颠沛流离,饥饿和渴望的煎熬折磨内心。有多少辛苦维生的人,像孤臣一样叹息着所受的苦难。



稽庄即事

〔文天祥〕 〔宋〕

乃心王室故,日夜奔南征。

蹈险宁追悔,怀忠莫见明。

雁声连水远,山色与天平。

枉作穷途哭,男儿付死生。

泰州

〔文天祥〕 〔宋〕

羁臣家万里,天目鉴孤忠。

心在坤维外,身游坎窞中。

长淮行不断,苦海望无穷。

晚鹊传佳好,通州路已通。

卜神

〔文天祥〕 〔宋〕

通州三百里,茅苇也还无。

胡骑虎出没,山鼯鬼啸呼。

王阳怀畏道,阮籍泪穷途。

人物中兴骨,神明为国扶。

沈颐家

〔文天祥〕 〔宋〕

孤舟霜月迥,晓起入柴门。

断岸行簪影,荒畦落履痕。

江山浑在眼,宇宙付无言。

昨夜三更梦,春风满故园。

回京口

〔文天祥〕 〔宋〕

早作田文去,终无苏武留。

偷生宁伏剑,忍死欲焚舟。

逸骥思超乘,飞鹰志脱鞲。

登楼望江上,日日数行艘。

类型

朝代

形式