译文、注释、简介、赏析

译文

楚天像是一幅梦境,水面悠悠地流淌着。花朵的底部散落着红色的花瓣无法收拾。独自绕着去年流下眼泪的地方,仍然心系着那个孤独而失落的对岸。



江上

〔王安石〕 〔宋〕

江北秋阴一半开,晚云含雨却低回。

青山缭绕疑无路,忽见千帆隐映来。

春雨

〔王安石〕 〔宋〕

城云如梦柳僛僛,野水横来强满池。

九十日春浑得雨,故应留润作花时。

初到金陵

〔王安石〕 〔宋〕

江湖归不及花时,空绕扶疏绿玉枝。

夜直去年看蓓蕾,昼眠今日对纷披。

载酒

〔王安石〕 〔宋〕

载酒欲寻江上舟,出门无路水交流。

黄昏独倚春风立,看却花开触地愁。

重将

〔王安石〕 〔宋〕

重将白发旁墙阴,陈迹茫然不可寻。

花鸟总知春烂熳,人间独自有伤心。

类型

朝代

形式