译文、注释、简介、赏析

译文

鱼在莲叶上玩耍,欢快地跳跃着。它们在水中翻腾着波浪,动作迅猛。它们悄悄地依靠在曲岸边,享受着清凉。正好对着斜射下的阳光,给人一种美妙的景象。



相和歌辞陌上桑

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

皓齿还如贝色含,长眉亦似烟华贴。

邻娃尽着绣裆襦,独自提筐采蚕叶。

相和歌辞置酒行

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

落尘花片排香痕,阑珊醉露栖愁魂。

洞庭波色惜不得,东风领入黄金尊。

千筠掷毫春谱大,碧舞红啼相唱和。

安知寂寞西海头,青?未垂孤凤饿。

相和歌辞子夜四时歌四首春歌

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

山连翠羽屏,草接烟华席。

望尽南飞燕,佳人断信息。

相和歌辞江南曲

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

鱼戏莲叶东,初霞射红尾。

傍临谢山侧,恰值清风起。

相和歌辞江南曲

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

鱼戏莲叶间,参差隐叶扇。

鵁鶄鸀鳿窥,潋滟无因见。

类型

朝代

形式