别内赴征三首(其三)

翡翠为楼金作梯,谁人独宿倚门啼。

夜坐寒灯连晓月,行行泪尽楚关西。



译文、注释、简介、赏析

译文

翡翠做成楼梯,地面铺满金子,有谁独自住在此地,在门口呜咽哭泣。夜晚坐在寒冷的灯下,眼泪一行行流干,一直到天亮,看着月亮。旅途中行走,泪水已经流尽,沿着楚国的关西地区。



南流夜郎寄内

〔李白〕 〔唐〕

夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。

北雁春归看欲尽,南来不得豫章书。

哭晁卿衡

〔李白〕 〔唐〕

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。

明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

咏方广诗

〔李白〕 〔唐〕

圣寺闲栖睡眼醒,此时何处最幽清?

满窗明月天风静,玉磬时闻一两声。

别内赴征三首(其二)

〔李白〕 〔唐〕

出门妻子强牵衣,问我西行几日归。

归时傥佩黄金印,莫学苏秦不下机。

别内赴征三首(其一)

〔李白〕 〔唐〕

王命三征去未还,明朝离别出吴关。

白玉高楼看不见,相思须上望夫山。

类型

朝代

形式