游故苑诗

丹阳松叶少,白水黍苗多。

浸淫下客泪,哀怨动民歌。

春溪度短葛,秋浦没长莎。

麋鹿自腾倚,车骑绝经过。

萧条四野望,惆怅将如何。



译文、注释、简介、赏析

译文

丹阳的松树叶很稀少,而白水的黍苗却很茂盛。在陌生的地方,我沉浸在思乡之情中,眼泪便不禁涌出来,悲伤和怨言也唤起了人们的歌喉。春天时,我穿过短短的葛藤溪流,秋天时,我漫过没有莎草掩盖的浦江。麋鹿自由自在地跃起来,依靠着高山,车骑却不再经过这里。久望四野,只有凄凉萧瑟,我感到很忧郁,不知道该如何面对。



答孙缅歌

〔渔父〕 〔南北朝〕

竹竿籊籊,河水浟浟。

相忘为乐,贪饵吞钩。

非夷非惠,聊以忘忧。

付法颂

〔菩提达摩〕 〔南北朝〕

吾本来唐国,传教救迷情。

一花开五叶,结果自然成。

谶其一

〔菩提达摩〕 〔南北朝〕

路行跨水复逢羊,独自恓恓暗渡江。

日下可怜双象马,两株懒桂久昌昌。

听独杵捣衣

〔慧侃〕 〔南北朝〕

非是无人助,意欲自鸣砧。

向月怜孤影,承风送迥音。

疑捣双丝练,似奏一弦琴。

令君闻独杵,知妾有专心。

闻侯方儿来寇

〔慧侃〕 〔南北朝〕

羊皮赎去士,马革敛还尸。

天下方无事,孝廉非哭时。