十一月四日风雨大作(其一)

风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。



译文、注释、简介、赏析

译文

天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。


注释

溪柴:若耶溪所出的小束柴火。蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋·范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。”狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。


简介

这组七言绝句组诗是绍熙三年(公元1192年)十一月作者退居家乡山阴时所作。这是第一首诗,主要写十一月四日的大雨和诗人之处境。前两句以夸张之法写大雨瓢泼,其声响之巨,描绘出黑天大风大雨之境,很是生动,波涛汹涌之声正与作者渴望为国出力、光复中原之心相印。后两句转写近处,描写其所处之境,写出作者因天冷而不思出门,其妙处是把作者的主观之感和猫结合一起写。这首诗也道出了作者处境悲凉。感情深沉悲壮,凝聚了诗人的爱国主义激情。



雨晴

〔陆游〕 〔宋〕

山川炳焕似辟国,风雨退收如解严。

老子真成无一事,抱孙负日坐茆檐。

病起

〔陆游〕 〔宋〕

少年射虎南山下,恶马强弓看似无。

老病即今那可说,出门十步要人扶。

奉祠

〔陆游〕 〔宋〕

明窗松石供琴荐,小鼎山泉煮药苗。

乞得奉祠还自愧,犹将名姓到中朝。

村东

〔陆游〕 〔宋〕

村西行药到村东,沙路溪流曲折通。

莫问梅花开早晚,杖藜到处即春风。

夜读范至能揽辔录言中原父老见使者多挥涕感其事作绝句

〔陆游〕 〔宋〕

公卿有党排宗泽,帷幄无人用岳飞。

遗老不应知此恨,亦逢汉节解沾衣。

类型

朝代

形式