踏歌词四首·其二

桃蹊柳陌好经过,灯下妆成月下歌。

为是襄王故宫地,至今犹有细腰多。



译文、注释、简介、赏析

译文

桃柳下道路好经过,灯下妆成月下唱歌。因为是襄王故宫地,到现在还是美女多。


注释

桃蹊柳陌:栽植桃树柳树之路。蹊、陌,都是路的意思。襄王故宫:本在今河南信阳西北,隋唐时故城久已荒废。这里当是用宋玉《神女赋》之意,以夔州一带泛称楚襄王所历之故地。细腰:指苗条细腰的美女。



梦扬州乐妓和诗

〔刘禹锡〕 〔唐〕

花作婵娟玉作妆,风流争似旧徐娘。

夜深曲曲湾湾月,万里随君一寸肠。

听轧筝

〔刘禹锡〕 〔唐〕

满座无言听轧筝,秋山碧树一蝉清。

只应曾送秦王女,写得云间鸾凤声。

送工部张侍郎入蕃吊祭

〔刘禹锡〕 〔唐〕

月窟宾诸夏,云官降九天。

饰终邻好重,锡命礼容全。

水咽犹登陇,沙鸣稍极边。

路因乘驿近,志为饮冰坚。

毳帐差池见,乌旗摇曳前。

归来赐金石,荣耀自编年。

故洛城古墙

〔刘禹锡〕 〔唐〕

粉落椒飞知几春,风吹雨洒旋成尘。

莫言一片危基在,犹过无穷来往人。

洛滨病卧户部李侍郎见惠药物谑以文星之句斐然仰谢

〔刘禹锡〕 〔唐〕

隐几支颐对落晖,故人书信到柴扉。

周南留滞商山老,星象如今属少微。

类型

朝代

形式