感应诗五十六字

圣女嘉祥推感应,葬仪伤恸九般情。

林中愁听黄莺啭,月下惟闻白鹿鸣。

慧日流光重抱戴,瑞云频绕五花成。

莫言此地无松柏,刊石留将记姓名。



译文、注释、简介、赏析

译文

圣洁的女子嘉祥被感应推动,丧葬仪式上充满了九种不同的悲伤。在林中忧心忡忡地听着黄莺的歌唱,月光下只能听见白鹿的鸣叫。阳光明媚的日子里,光芒照耀着重要的人物,瑞云绕着五彩斑斓的花朵。不要说这个地方没有松柏树,刻在石头上的名字将永远被铭记下来。



秋夜馆中醉后作

〔张登〕 〔唐〕

一叶惊风风已凉,华灯照夜夜何长。

闽山截云不过雁,涨海浸日谁为梁。

北向多虞剑戛戛,南中独望天茫茫。

客亭迟还还复醉,醉里狂歌歌更狂。

〔张登〕 〔唐〕

孤高齐帝石,萧洒晋亭峰。

境旷穷山外,城标涨海头。

漳州

〔张登〕 〔唐〕

漳州悲远道,地里极东瓯。

铜雀台

〔张瑛〕 〔唐〕

君王冥漠不可见,铜雀歌舞空裴回。

西陵啧啧悲宿鸟,高殿沈沈闭青苔。

青苔无人迹,红粉空相哀。

望月

〔张瑛〕 〔唐〕

天汉凉秋夜,澄澄一镜明。

山空猿屡啸,林静鹤频惊。

类型

朝代

形式