译文、注释、简介、赏析

译文

一夜间,春风吹遍了衡阳城,雁儿盘算着路程,准备立刻从楚水边飞回燕山旁。不要怪我春天一来就要回去,江南虽好,却是他乡!


注释

衡阳:今属湖南省,在衡山之南、有山峰势如大雁回旋,名回雁峰。相传北来的大雁到此不再南飞,遇春飞回北方。楚水:泛指古代楚地的江湖。战国时,楚国占有湖北、湖南、安徽、四川、江浙的大部地区,这里言楚,即指江南。燕山:在河北平原北侧从潮白河谷到山海关,由西向东绵延数百里。这里泛指北方地区。


简介

这首七言绝句通过描写衡阳归雁,不恋江南风光,春到衡阳便北返,抒发了诗人思乡之情怀,同时也表现了对不愿为官,愿过渔樵隐逸生活的向往,全诗造意新颖,沉著蕴藉。


赏析

复旦大学教授、博士生导师骆玉明《元明清诗三百首鉴赏辞典》:写雁当然是为了写人,以“江南虽好是他乡”之句,表达自己不愿享受官场之富贵,宁肯在家啸吟自乐的心情。如果确是这样,诗中着意翻新,又有一番深意在。当代作家、编辑郑黎明《长乐历代诗词赏析》:王粲《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮,曾何足少留。”王恭以“江南虽好是他乡”表达了同样的感情,指出自己不愿享受京城官场之富贵荣华。宁愿回归故里与友人在吴航山水中啸吟自乐。韵文学专家羊春秋《明诗三百首》:明写春雁,实以自喻。结尾二语,尤有画龙点睛之妙。



蚕妇

〔王恭〕 〔明〕

粉黛无心鬓影凉,十年犹著旧衣裳。

东邻西舍迎鸾日,正是春风陌上桑。

送人之京

〔王恭〕 〔明〕

送君南浦饮离觞,官柳青青野水香。

借问风帆何处落,秣陵城下树苍苍。

衰柳

〔王恭〕 〔明〕

西风昨夜灞陵秋,千树萧条带驿楼。

莫道离人空有恨,暮蝉寒雀也关愁。

江亭送别

〔王恭〕 〔明〕

绿杨江上把离杯,君去金陵几日回。

淮岸苍苍吴树远,相思应在凤凰台。

村居

〔王恭〕 〔明〕

草径茆扉带软沙,隔林鸡犬几人家。

青山尽日垂帘坐,落尽棕榈一树花。

类型

朝代

形式