译文、注释、简介、赏析

译文

昨夜大雨过后,江水涨了三尺,春天的小溪也因为雨水横流。绿柳低垂的枝条上犹如皱眉的女子,花阁上的泪珠湿润了她的脸颊,妇鸠空空地啼叫,没有乳莺回应。



见莺

〔白玉蟾〕 〔宋〕

鲜怡寡乐负清明,帘外花如红泪倾。

又是残春将立夏,如何到处不啼莺。

见莺

〔白玉蟾〕 〔宋〕

一莺飞去一莺啼,桃李一空春已归。

踏破苍苔殊可惜,坐看流水拽斜晖。

幽居杂兴

〔白玉蟾〕 〔宋〕

岸花洗面初收雨,江草摇头已怯风。

独立无聊聊送目,西边落日叫孤鸿。

奉酬臞庵李侍郎

〔白玉蟾〕 〔宋〕

酒红沁面晕成霞,笑撚吟髭数暮鸦。

不入朝廷鸳鹭侣,自甘白发插梅花。

奉酬臞庵李侍郎

〔白玉蟾〕 〔宋〕

满月世界琉璃光,通宵不寐据胡床。

语言玉润篇篇锦,心胆冰清字字香。

类型

朝代

形式