闻春鸟

云晴春鸟满江村,还似长安旧日闻。

红杏花前应笑我,我今憔悴亦羞君。



译文、注释、简介、赏析

译文

天空晴朗,春天里鸟儿飞满了江边的村庄,仿佛又听到了长安的往日声音。在红杏花开的时候,你应该会嘲笑我,因为我如今瘦弱不堪,也对你感到羞愧。



樱桃树

〔韦庄〕 〔唐〕

记得初生雪满枝,和蜂和蝶带花移。

而今花落游蜂去,空作主人惆怅诗。

独鹤

〔韦庄〕 〔唐〕

夕阳滩上立裴回,红蓼风前雪翅开。

应为不知栖宿处,几回飞去又飞来。

新栽竹

〔韦庄〕 〔唐〕

寂寞阶前见此君,绕栏吟罢却沾巾。

异乡流落谁相识,唯有丛篁似主人。

送人归上国

〔韦庄〕 〔唐〕

送君江上日西斜,泣向江边满树花。

若见青云旧相识,为言流落在天涯。

离筵诉酒

〔韦庄〕 〔唐〕

感君情重惜分离,送我殷勤酒满卮。

不是不能判酩酊,却忧前路酒醒时。

类型

朝代

形式