弹琴

凉室无外响,空桑七弦分。

所弹非新声,俗耳安肯闻。

月落未终曲,暗中泣湘君。

如传我心苦,千里苍梧云。



译文、注释、简介、赏析

译文

凉凉的室子里没有任何声响,只有那空着的桑树上的七根琴弦轻轻颤动着。我在弹奏时并没有演奏一首新的旋律,因此凡俗的耳朵是不愿意聆听的。月亮已经落下,乐曲还没有结束,我在暗中默默流泪,思念着湘君。就像是传达给她我内心的苦楚,千里之外的苍梧山上的云朵也感同身受。



古边卒思归

〔司马扎〕 〔唐〕

有田不得耕,身卧辽阳城。

梦中稻花香,觉后战血腥。

汉武在深殿,唯思廓寰瀛。

中原半烽火,此屋皆点行。

边土无膏腴,闲地何必争。

徒令执耒者,刀下死纵横。

美刘太保

〔司马扎〕 〔唐〕

常爱鲁仲连,退身得其趣。

不知鸱夷子,更入五湖去。

云霞恣摇曳,鸿鹄无低翥。

万里天地空,清飙在平楚。

藏名向宠节,辞疾去公务。

夜尽醉弦歌,日高卧烟树。

岂嗤生前乐,千载自垂裕。

论道复论功,皆可黄金铸。

蚕女

〔司马扎〕 〔唐〕

养蚕先养桑,蚕老人亦衰。

苟无园中叶,安得机上丝。

妾家非豪门,官赋日相追。

鸣梭夜达晓,犹恐不及时。

但忧蚕与桑,敢问结发期。

东邻女新嫁,照镜弄蛾眉。

卖花者

〔司马扎〕 〔唐〕

少壮彼何人,种花荒苑外。

不知力田苦,却笑耕耘辈。

当春卖春色,来往经几代。

长安甲第多,处处花堪爱。

良金不惜费,竞取园中最。

一蕊才占烟,歌声已高会。

自言种花地,终日拥轩盖。

农夫官役时,独与花相对。

那令卖花者,久为生人害。

贵粟不贵花,生人自应泰。

送进士苗纵归紫逻山居

〔司马扎〕 〔唐〕

汝上多奇山,高怀惬清境。

强来干名地,冠带不能整。

常言梦归处,泉石寒更静。

鹤声夜无人,空月随松影。

今朝抛我去,春物伤明景。

怅望相送还,微阳在东岭。

类型

朝代

形式