译文、注释、简介、赏析

译文

朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。


注释

游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。五陵:一作「武陵」地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。值千金:形容剑之名贵。值:价值。脱:解下。


赏析

《批点唐诗正声》:气侠情真,不愧儿女子志。《唐诗广选》:蒋仲舒曰:任侠称题。《唐诗归折衷》:吴曰:游武陵,赠宝剑,何等心胸!莫因「千金」二字,作藉物仲情读也。长吉「直是荆轲一片心」,同此意。《唐诗笺注》:不过任侠意,写得有神。《唐人万首绝句选评》:从「入秦」生出首句,字字有关会,一语不泛说。落句五字,斩绝中有深味。《诗境浅说》:襄阳诗皆沖和澹逸之音,此诗独有抑塞磊落之气。



送友人之京

〔孟浩然〕 〔唐〕

君登青云去,予望青山归。

云山从此别,泪湿薜萝衣。

送张郎中迁京

〔孟浩然〕 〔唐〕

碧溪常共赏,朱邸忽迁荣。

豫有相思意,闻君琴上声。

同张将蓟门观灯

〔孟浩然〕 〔唐〕

异俗非乡俗,新年改故年。

蓟门看火树,疑是烛龙然。

登岘山亭寄晋陵张少府

〔孟浩然〕 〔唐〕

岘首风湍急,云帆若鸟飞。

凭轩试一问,张翰欲来归。

赠王九

〔孟浩然〕 〔唐〕

日暮田家远,山中勿久淹。

归人须早去,稚子望陶潜。

类型

朝代

形式