译文、注释、简介、赏析

注释

墨梅:用水墨画的梅花。也有作「淡墨色的梅,是梅花中的珍品」。我家:一作「吾家」。因王羲之与王冕同姓,所以王冕便认为王姓自是一家。洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。一说三国时期是锺瑶年轻的时候练字,经常用家旁边的池子洗毛笔,以致整个池子最后都是墨色了。一说东晋王羲之「临池学书,池水尽黑」,这里是化用典故自诩热爱书画艺术、热爱文化。朵朵:一作「个个」。淡墨:水墨画中将墨色分为五种,焦墨、浓墨、重墨、淡墨、清墨。这里是说那朵朵盛开的梅花,是用淡淡的墨迹点化成的。清气:所谓的清气,于梅花来说自然是清香之气,但此处也暗喻人之清高自爱的精神,所谓清气就是雅意,就是正见,就是和合之气。好颜色:一作「颜色好」。满乾坤:弥漫在天地间。满,弥漫;乾坤,指人间天地间。


简介

《墨梅》是元代诗人画家王冕的一首题咏自己所画梅花的诗作。诗中所描写的墨梅劲秀芬芳、卓然不群。这首诗不仅反映了他所画的梅花的风格,也反映了作者的高尚情趣和淡泊名利的胸襟,鲜明地表明了他不向世俗献媚的坚贞、纯洁的操守。一二两句构思精巧,将画中墨梅与池边梅树化而为一,仿佛画中之梅的淡淡墨晕,为池头梅树吸收水中墨色所致。三四句则宕开一笔,赞赏墨梅虽无耀人眼目的色彩,却极富清新高雅之气,以此表达不愿媚俗的独立人格理想。全诗以画作真,诗情画意融合无间,意蕴深邃,耐人寻思,洵为题画诗中的上乘之作



越调·天净沙·秋

〔白朴〕 〔元〕

孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。

青山绿水,白草红叶黄花。

节节高·题洞庭鹿角庙壁

〔卢挚〕 〔元〕

雨晴云散,满江明月。

风微浪息,扁舟一叶。

半夜心,三生梦,万里别,闷倚篷窗睡些。

拨不断

〔马致远〕 〔元〕

布衣中,问英雄。

王图霸业成何用!

禾黍高低六代宫,楸梧远近千官冢。

一场恶梦。

越调·天净沙·春

〔白朴〕 〔元〕

春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中。

啼莺舞燕,小桥流水飞红。

山坡羊·潼关怀古

〔张养浩〕 〔元〕

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。

望西都,意踌躇。

伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。

兴,百姓苦。

亡,百姓苦。

类型

朝代

形式