集灵篇·二四

兴来醉倒落花前,天地即为衾枕。

机息忘怀磐石上,古今尽属蜉蝣。



译文、注释、简介、赏析

译文

兴致来的时候,在落花之前醉倒,天地就是我的棉被和枕头。放下机心,坐在大石上将一切忘怀,古今的一切纷扰,看来都像蜉蝣的生命一般短暂。



集灵篇·二五

〔陈继儒〕 〔明〕

烦恼之场,何种不有,以法眼照之,奚啻蝎蹈空花。

集灵篇·二六

〔陈继儒〕 〔明〕

如今休去便休去,若觅了时了无时。

集灵篇·二六

〔陈继儒〕 〔明〕

如今休去便休去,若觅了时了无时。

集灵篇·二三

〔陈继儒〕 〔明〕

若能行乐,即今便好快活。

身上无病,心上无事,春鸟是笙歌,春花是粉黛。

闲得一刻,即为一刻之乐,何必情欲,乃为乐耶。

集灵篇·二二

〔陈继儒〕 〔明〕

声色娱情,何若净几明窗,一生息顷。

利荣驰念,和若名山胜景,一登临时。

类型

朝代

形式