译文、注释、简介、赏析

译文

春夜深沉,灯光明亮。我一直坐在那里卷着书,不知不觉已经是深夜三更了。我不知道船外刮着多大的风,只是听着江水波浪的声音。



夜坐

〔李纲〕 〔宋〕

波涛漠漠雨纷纷,夜泊江南烟水村。

慨念平生都不寝,可怜心事向谁论。

至芜湖闻贼陷钱塘复为官军所得有感

〔李纲〕 〔宋〕

督府繁华一扫空,须知狂寇计非庸。

庙堂若为苍生计,早筑高坛拜卧龙。

至芜湖闻贼陷钱塘复为官军所得有感

〔李纲〕 〔宋〕

巨盗乘虚起浙东,猖狂如在笑谈中。

钱塘犹喜官军复,破贼须从此立功。

自芜湖江行至采石

〔李纲〕 〔宋〕

万顷春江彻底清,天风不动镜泓澄。

画船安稳摇空翠,疑在琉璃地上行。

自芜湖江行至采石

〔李纲〕 〔宋〕

江水春来绿似蓝,临流高石翠巉岩。

波恬舟稳已堪喜,况是清风借一帆。

春睡

〔李纲〕 〔宋〕

居士终朝只念归,日行百里尚嫌迟。

小窗春梦分明到,叹息啼乌唤觉时。

春睡

〔李纲〕 〔宋〕

半生游宦鬓毛霜,依旧图书对晓窗。

卯酒一杯春日暖,卧听鸣橹下清江。

次韵和瑛老颂

〔李纲〕 〔宋〕

默堂前对五松山,敌面机锋一瞬间。

禅客相逢休拟议,草鞋价直欲谁还。

题护法寺瑛老默堂

〔李纲〕 〔宋〕

维摩丈室何年设,满目江山自风月。

道中试露默中机,千偈澜翻本无说。

偶题其二

〔李纲〕 〔宋〕

水落潮乾人取途,西风索索响黄芦。

沙头惊起数行雁,恰似旧藏芦雁图。