虞美人·曲阑深处重相见

曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。

凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。

半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。

忆来何事最销魂,第一折枝花样画罗裙。



译文、注释、简介、赏析

注释

虞美人:词牌名。此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下阕各四句,皆为两仄韵转两平韵。「匀泪偎人颤」句:在情人的怀中颤抖着搽拭眼泪。匀泪,拭泪。不胜清怨:指难以忍受的凄清幽怨。唐·钱考功《归雁》:「二十五絃弹夜月,不胜清怨却飞来。」不胜,承受不了;清怨,凄清幽怨。分(fèn):料想。「山枕檀痕涴(wò)」句:枕头上浸渍了粉红色的泪痕。。山枕,两端凸起中间低凹的山形枕头;檀痕,浅红色的泪痕;涴,浸渍、染上。销魂:极度的愁苦或欢乐。折枝:中国花卉画技法,即不画全株,只画连枝折下的部分。宋仲仁《华光梅谱·取象》:「……其法有僵仰枝、覆枝、从枝、分枝、折枝。」花样:供倣製的式样。罗裙:丝罗织成的裙子,多泛指妇女衣裙。


简介

《虞美人·曲阑深处重相见》是清代词人纳兰性德的作品。这首词所写是词人回忆当年和妻子相会相处的情景,字句间一片春光凄凉。上阕写记忆中的美妙幽会,然而已经是别后凄凉。下阕紧承上阕词意,将失意一倾到底,用词精美婉约,然凄怆词意并未因此而消减,依然辛酸入骨。


赏析

当代学者、纳兰词研究员田萍:整篇词写女子的外貌神态,中间几句亦可作情语,都是写实,这样的情景交融,又有尽而不尽之意,通体灵活隽美,是一首绝妙的好词。



一络索·过尽遥山如画

〔纳兰性德〕 〔清〕

过尽遥山如画。

短衣匹马。

萧萧落木不胜秋,莫回首、斜阳下。

别是柔肠萦挂。

待归才罢。

却愁拥髻向灯前,说不尽、离人话。

浣溪沙·十八年来堕世间

〔纳兰性德〕 〔清〕

十八年来堕世间,吹花嚼蕊弄冰弦。

多情情寄阿谁边。

紫玉钗斜灯影背,红绵粉冷枕函偏。

相看好处却无言。

绝命诗

〔刘钦邻〕 〔清〕

城社丘墟不自由,孤灯囚室泪双流。

已拼一死完臣节,肠断江南亲白头。

满江红·灵严谒韩蕲王墓并读记功碑敬赋

〔庞树柏〕 〔清〕

南渡江山,空留此、一抔残土。

尚仿佛,将军旌旆,美人桴鼓。

江上风云鸥梦冷,湖边烟月鹃声苦。

只伤心、遗憾最难消,骑驴去。

沧桑泪,挥无绪。

兴亡迹,寻无据。

算千秋歌哭,英灵知否?

螭背丰碑馀几字,消磨那更风兼雨。

望栖霞、一样旧斜阳,埋怨处。

有感

〔谭嗣同〕 〔清〕

世间无物抵春愁,合向苍冥一哭休。

四万万人齐下泪,天涯何处是神州。

类型

朝代

形式